Архивы блога

Почему Нью-Йорк называют Большим яблоком?

big-apple-001 «Go ahead, bite the Big Apple. Don’t mind the maggots.»— The Rolling Stones, «Shattered« Джон Леннон говорил: “I regret profoundly that I was not an American and not born in Greenwich Village. It might be dying, and there might be a lot of dirt in the air you breathe, but this is where it’s happening” (Я глубоко сожалею о том, что я не американец и не родился в Гринвич-Виллидж. Возможно, он и умирает и в его воздухе очень много грязи, но это именно то место, где все происходит). Нью-Йорк — огромный котел, полный странных, громких, сумасшедших и невероятно эксцентричных людей без комплексов, которым наплевать на то, что вы думаете о них. Нью-Йорк — это запах пиццы и мусора, это бейглы, Статуя
Опубликовано в Blog, Культорология, Новости

Кто такие rednecks?

kto-takiye-rednecks-003 «Y’all say redneck like it’s a bad thing!»Если вы часто смотрите американское телевидение, фильмы и сериалы (включая гениальнейшее Duck Dynasty), то вы могли заметить частое обращение «rednecks» к определенной группе населения в США. Логичный вопрос: кто такие rednecks? Логичный ответ: видимо, люди с красными шеями. В этом есть часть правды. По основной теории происхождения этого термина реднеками (буквально «красношеими») повелось называть белых фермеров, проживающих в сельской местности штатов, так как во время сельскохозяйственных работ под солнцем задняя часть их шеи краснела. Еще одно популярное и безусловно более чем неуважительное название реднеков — white trash. Сейчас чаще всего redneck применяется как оскорбление или шутливое, но по большей части снисходительное обращение к белым жителям малонаселенной американской глубинки, преимущественно юга (например, как наше
Подробнее »
Опубликовано в Blog, Культорология, Новости

Что такое Understatement?

chto-takoye-understatement-006 Джордж Микеш в своей книге «How to be Decadent» утверждал: «The English have no soul; they have the understatement instead.» (У англичан нет души, вместо этого у них есть understatement). Understatement — это умышленное преуменьшение положительных характеристик объекта речи. Классическим примером подобного недосказания является сцена из «The Meaning of Life» Монти Пайтон, где во время многолюдного торжества объявляется классическая Смерть в черном балахоне и с косой и один из гостей произносит: «Well, that’s cast rather a gloom over the evening, hasn’t it?» (Это немного омрачило вечер, не так ли?). Или сцена, когда вместо ожидаемых нами криков и сквернословия офицер, только что лишившийся ноги, смотрит на свою несколько укороченную конечность и говорит: «Stings a bit.» (Покалывает немного)Как правило, understatement используется:- для уменьшения
Опубликовано в Blog, Культорология, Новости

20 интересных фактов об английском языке

oology Английский иногда кажется мейнстримом, а мы зачастую считаем себя выше мейнстрима. Вроде как, все кругом говорят на английском, банальщина, почему бы, например, не выучить санскрит? Или недавно нам пришло письмо с просьбой разрешить переводить наши дудлы на эсперанто. Оригинально, конечно. Но не стоит забывать, что английский — это язык, обладающий необычным лексическим разнообразием, красивым фонетическим рисунком и многими удивительными особенностями. Обиделась на своего бывшего преподавателя китайского, когда он на мое “У меня такая же сложная работа, как и у моего учителя китайского” с пренебрежением возразил, что преподавать английский — плевое дело. Но должна же быть у меня профессиональная гордость! Какого черта? Трещать на языке любой может, преподнести же его не так-то легко. Считаю, что каждый язык уникален! Поэтому решила сделать
Опубликовано в Blog, Культорология, Новости

‘Merica: Как американцы отмечают 4 июля

4300336-766435-the-celebration-of-the-independence-day-vector-illustration Where liberty dwells, there is my country. ~Benjamin FranklinВ США наступает пора фейерверков, полосато-звездных флагов, барбекю и поедания хот догов. Американцы — патриоты до кончиков пальцев, и все независимо от возраста справляют День Независимости с должным уважением и размахом. Все-таки любят они свою страну и гордятся тем, что они американцы: “I’m Proud to Be an American”. А еще это отличный повод повеселиться. Итак, что должна сделать типичная американская семья 4 июля? Взглянем на традиции этого праздника. Не факт, что все их выполняют. Однако большинство все-таки им следует. 1. Вывесить флагУтро начинается с флага. Как правило, никаких церемоний. Однако, знаю, что существует целый этикет по тому, как правильно поднять флаг. Хотя во многих домах флаг развивается всегда, и не важно, праздник это
Опубликовано в Blog, Культорология, Новости

Что такое пудинг?

recipe-image-legacy-id--2671_11 “The proof of the pudding is in the eating.”Miguel de Cervantes, Spanish author. (1547-1616)‘Don Quixote de la Mancha’ Таинственное слово «пудинг». Оно ассоциируется со всем английским. Если у французов есть круассаны, а у бельгийцев — вафли, то у англичан есть пудинг. Но что же это такое? Почему у нас его нет? И действительно ли у нас его нет? Из чего они его готовят и, самое главное, как он выглядит? Вот именно это меня приводит в негодование. Если хочешь узнать, что такое бейгл или макарон, в интернете есть однозначные картинки. Все ясно и понятно! На лицо отличительные черты блюда. А как загуглишь «pudding», выпадает огромное количество фотографий десертов. И они все разные! Вот и думаешь-гадаешь, что из них пудинг? Или они все
Опубликовано в Blog, Культорология, Новости

Новости

27 способов попрощаться на английском

Многие не умеют прощаться на английском, кроме как с помощью “Goodbye” или “Bye”! А ведь существует [...]

Английский слэнг в Instagram

Инстаграм уже давно стал частью нашей повседневной жизни: лайки, сэлфи, фотографии еды, котов, усов [...]

Видео рассказ: Elephant (Elementary)

С видео и аудио рассказами LINGVISTOV.RU вы сможете лучше воспринимать английскую речь на слух и поп[...]