В нашей школе английского по скайпу LINGVISTOV.RU мы любим и преподаем совершенно разные варианты языка, но душе моей и слуху всегда был близок британский английский (и, конечно, шотландский с его мелодией, раскатистым [r] и такими словами, как lass или wee). Buzzfeed опубликовал список самых «По-британски звучащих слов.» Это не значит, что данные слова используются исключительно британцами. Они именно звучат по-британски. К тому же англичане применяют их так часто, что ассоциации неизбежны. Даже внутренний голос в голове произносит эти слова с британским акцентом. Bollocks — вздор, чепуха She said she respects you. — Bollocks, this woman doesn’t respect anyone. (Она сказала, что уважает тебя. — Чепуха, эта женщина не уважает никого) Blimey [ˈblaɪmɪ] — Черт возьми! Чтоб мне провалиться! Вот это да! Blimey, is this really…
Подробнее »

Английская транскрипция — вещь полезная и легкая в усвоении. Перенесете эту систему в свой мозг — одной проблемой станет меньше. Когда я только начала изучать французский язык, меня немного волновало то, что во французских словарях транскрипция не дается. Но, если франкофилы спокойно обходятся без нее, то транскрипция в английском языке — это жизненная необходимость. Фонетические правила английского языка крайне непредсказуемые и имеют много исключений. Вот, как догадаться, что women — это совсем не [ˈwʊmən], а [ˈwɪmɪn]? Да, правила в принципе есть, но как будто и нет. Об этом вы можете прочитать в нашей статье «Английское произношение». Тут проще запомнить, чем вдаваться в подробности. И проверять произношение каждого незнакомого слова. И именно в этом вам поможет английская транскрипция.IPA (International Phonetic Alphabet)







