Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Комплименты на английском мужчине

Иногда так хочется похвалить своего молодого человека и быть оригинальной, а он, как на зло, иностранец. С комплиментами девушке на английском для меня было проще. Для этой статьи же пришлось потрудиться. Пока изучала информацию по теме комплиментов для мужчин, встречала комментарии на подобии “настоящим мужчинам не нужны комплименты” и много советов о том, что, если вы решились хвалить, то нужно делать это искренне. По поводу того, нравятся ли мужчинам комплименты, сказать ничего не могу. Думаю, это зависит от того, кто вам попался. Когда же идет речь об искренности, то в случае, если вмешивается иностранный язык, все становится немного сложнее. Поэтому так же, как некогда мы писали о “Способах признаться в любви на английском”, полагаю, будет не лишним подготовить вам список комплиментов на английском мужчине. Вы уже выбирайте сами, что подойдет для вашей второй половинки и определенной ситуации. 

compliments-for-men-002You are so handsome. 
Ты такой красивый. 

You are the best of the best! 
Ты лучший из лучших! 

You are the strongest of all. 
Ты самый сильный. 

You are my stronghold. 
Ты моя крепость. 

I always feel safe when I’m around you. 
Я всегда чувствую себя в безопасности, когда я рядом с тобой. 

You are so understanding… 
Ты такой понимающий… 

You are my perfect man! 
Ты мой идеальный мужчина! 

You are so kind/kindhearted.
Ты такой добрый.

You are so fearless!
Ты такой бесстрашный!

You are incomparable.
Никто с тобой не сравнится.

Your charm is irresistible!
Нельзя устоять перед твоим обаянием!

You are so bright and intelligent.
Ты такой сообразительный и умный.

I can always count on you for the best advice.
Я всегда могу рассчитывать на то, что ты мне дашь лучший совет.

You always give the best advice.
Ты всегда даешь лучшие советы.

You are so seductive!
Ты такой обольстительный!

You are so funny/witty!
Ты такой смешной/остроумный!

You can always make me smile.
Ты всегда можешь заставить мне улыбнуться.

You’re the funniest man I’ve ever met.
Ты самый смешной (в значении “остроумный”) мужчина, которого я когда-либо встречала.

You make me laugh like no other!
Ты меня можешь рассмешить, как никто другой!

Your humor is the best!
У тебя лучшее чувство юмора!

I can’t help but smile around you.
Я не могу не улыбаться рядом с тобой.

You always know exactly what to say.
Ты всегда знаешь, что сказать.

You’re the most attractive man in the world / universe!
Ты самый привлекательный мужчина в мире/во вселенной.

How loving you are! I’m so lucky!
Какой ты любящий! Мне так повезло!

How energetic is my man!
Мой мужчина такой энергичный!

You are so courageous.
Ты такой смелый.

You’re the most talented!
Ты самый талантливый!

I love what you do, it’s so meaningful.
Я люблю то, чем ты занимаешься. Это очень важно.

Your style is impeccable!
У тебя безупречный стиль!

This suit is just stunning!
Этот костюм просто потрясающий!

You are so romantic.
Ты такой романтичный.

You are my cup of tea!
Ты в моем вкусе!

You are a real gentleman.
Ты настоящий джентельмен.

You inspire me!
Ты вдохновляешь меня!

I’m so proud of you.
Я так горжусь тобой.

My strong, confident and powerful man!
Мой сильный, уверенный и могущественный мужчина!

With you I feel like a real lady.
С тобой я чувствую себя настоящей леди.

All my friends love you, they think you’re such a great guy to hang out with.
Все мои друзья любят тебя. Они думают, что с тобой так здорово проводить время.

You know, I’ve never met a guy who’s as just as you. You’re such a man of principles.
Знаешь, я никогда не встречала такого парня, как ты. Ты такой принципиальный человек.

It’s so nice to see a man who can cook.
Как хорошо видеть мужчину, который умеет готовить.

You’re the strongest man I’ve ever met.
Ты самый сильный мужчина, которого я когда-либо встречала.

I love how you listen and respect me.
Люблю то, как ты слушаешь и уважаешь меня.

You make me feel beautiful/appreciated/respected.
С тобой я чувствую себя красивый/что меня ценят/уважают.

You really know how to treat a woman.
Ты знаешь, как обращаться с женщиной.

What are you wearing? You smell magnificent.
Что на тебе? Ты пахнешь удивительно.

Is there anything you CAN’T do?
Есть ли что-то, что ты не умеешь?

Honestly, you are way hotter than Brad Pitt.
Честное слово, ты намного привлекательнее Брэда Питта.

I have never met a man like you. You’re genuinely different from the rest and I’m loving it!
Я никогда не встречала такого мужчину, как ты. Ты действительно отличаешься от других, и я это обожаю!

I love how easy it is to have a conversation with you.
Люблю то, как легко с тобой общаться.

You are absolutely charming. I just can’t pull myself away!
Ты совершенно очарователен. Не могу оторваться от тебя!

You can fix anything, can’t you?
Ты умеешь найти решение всему, не так ли?

Judging by the way you’re so sweet and playful with kids, you’re going to make a great dad one day.
Судя по тому, какой ты милый и веселый с детьми, ты будешь отличным отцом.

Whatever you put your mind to, I know you’ll be able to achieve it. You always have.
Ты сможешь достичь всего, за что возьмешься. У тебя это всегда получалось.

Of course people want to work with you/for you. People trust you and your abilities. As they should. You’re amazing at what you do.
Конечно, люди хотят работать с тобой/на тебя. Люди доверяют тебе и твоим способностям. И должны. У тебя замечательно получается то, что ты делаешь.

You’ve accomplished so much in your life already. I’m sure you’ll continue doing many more great things. You’ll make the most of any situation that comes your way.
Ты уже столько достиг за свою жизнь. Уверена, что ты продолжишь совершать много великих вещей. Ты извлекаешь максимальную пользу из любой ситуации.

I noticed that you did (this) for me. Thank you for being so thoughtful. I really appreciate it. You’re very sweet with me and I love it.
Я заметила, что ты сделал (это) ради меня. Спасибо за то, что ты такой внимательный. Я очень ценю это. Ты очень мил, и я люблю это.

I love how forgiving you are with those closest to you. It took a lot of strength to be the bigger man back there and you couldn’t have done any better.
Люблю то, как ты прощаешь своих близких. Потребовалось много сил, чтобы быть мужчиной тогда, и ты не смог бы сделать это лучше.

I’ve never felt more safe and comfortable around any other person. I love being in your presence.
Я никогда не чувствовала себя более безопасно и комфортно с любым другим человеком. Мне нравится быть с тобой.

© Ландыш