Заявка на участие в марафоне

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы хотите принять участие в Марафоне: Английский каждый день, оставьте Ваше имя и номер телефона и мы свяжемся с Вами в ближайшее время

Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Нажимая на кнопку "Подать заявку", вы соглашаетесь
с Политикой конфиденциальности.

Глаголы lie, lay, lie

yЭти три глагола - головная боль не только для нас, изучающих английский язык, но и для носителей английского языка. Например, Суфьян Стивенс поучал уже скандальную Майли Сайрус о том, когда нужно использовать lie, а когда - lay.
 
“Дорогая Майли. Слушаю "GetItRight", не могу остановиться (отличная песня, отличный посыл, отличное тело), но тебе следует поучиться грамматике. Строчка, вызывающая беспокойство: “I been laying in this bed all night long.” Майли, с точки зрения грамматики "you've been LYING," (ты лежала) не "LAYING" (клала). Это неправильный глагол, который должен использоваться с дополнением, например: “I been laying my tired booty on this bed all night long.” (Я клала свою уставшую попу на кровать всю ночь). Ладно, проехали. Я не лучший сочинитель песен, но я знаю, о чем говорю. Так что пой как надо в следующий раз. Но не волнуйся, Фолкнер тоже допускал эту ошибку.”
 
(“Dear Miley. I can’t stop listening to "GetItRight" (great song, great message, great body), but maybe you need a quick grammar lesson. One particular line causes concern: “I been laying in this bed all night long.” Miley, technically speaking, you’ve been LYING, not LAYING, an irregular verb form that should only be used when there’s an object, i.e. “I been laying my tired booty on this bed all night long.” Whatever. I’m not the best lyricist, but you know what I mean. Get It Right The Next Time. But don’t worry, even Faulkner messed it up.”)
 
Кроме "лежать" (lie) и "класть" (lay) есть еще и "врать" (lie), что, конечно, не особо помогает в сложившейся ситуации. Поэтому давайте раз и навсегда проясним разницу между ними.
 
TO LIE - лежать (формы глагола: lie, lay, lain, lying)
Глагол "to lie" обозначает нахождение в горизонтальном положении. Это непереходный глагол - он не может притягивать к себе какое-либо прямое дополнение, то есть нельзя сказать "lie something" - лежать что-то.
I lie down on my bed to rest my weary bones.
(Я ложусь на кровать, чтобы дать моим уставшим косточкам отдохнуть)
 
Обратите внимание на подставу - вторая форма глагола "lie" - "lay" совершенно идентична глаголу "lay" (класть). Это вызывает очень много путаницы. Сравните:
 
Yesterday, I lay there thinking about what I had to do during the day.
(Вчера я лежал и думал, что мне нужно сделать в течение дня.)
After work I always lay the tools inside the box.
(После работы я всегда кладу инструменты в коробку)
 
TO LAY - класть (формы глагола: lay, laid, laid, laying)
Именно этот глагол является переходным, то есть указывает на действие, которое производится над предметом.
I must lay the table cloth before we put the silverware and plates.
(Мне нужно постелить скатерть, прежде чем мы положим столовые приборы и тарелки)
When he entered the room, he laid his jacket on the sofa.
(Когда он вошел в комнату, он положил свое пальто на диван)
 
TO LIE - врать (формы глагола: lie, lied, lied, lying)
Согласитесь, что этот глагол совершенно отличается по смыслу от двух предыдущих, но пишется так же, как и "лежать." Основная ошибка изучающих в выборе временных форм. Запомните, что "врать" (lie) - это правильный глагол. Сравните:
He lies on the sofa everyday. -> He lay on the sofa yesterday.
(Он лежит на диване каждый день. -> Он вчера лежал на диване)
He always lies to me. -> He lied to me.
(Он всегда врет мне. -> Он наврал мне)
 
© Ландыш
slide_189016_338488_large