Бесплатный пробный урок

* Поля, обязательные для заполнения

Если Вы моложе 18 лет, то пробный урок проводится только с согласия Ваших родителей.

Блог

Who or Whom?
Порою случается так, что и самый матерый пользователь английского языка достает из штанин помятый носовой платок, забивается в угол комнаты и тихо плачет по причине того, что не может сделать правильный выбор между наводящими ужас “who” и “whom”. Итак, приступим сразу к мясу. Основное правило выглядит следующим образом: Who используется в роли подлежащего: He is the person who steals your food. Whom используется в качестве дополнения (прямого и косвенного): Whom have you invited? There were ten people, of whom three were strangers to me. Все это совершенно ничего не говорит о том, что who запрещено использовать в роли дополнения в современном английском языке (She’s the person who I wanted you to meet). Мир постепенно отказывается от whom, что, конечно, не может  не наводить на нас грусть-печаль.
Подробнее
Порядок not с инфинитивом
Иногда, прочитывая главу той или иной мудреной книги, написанной каким-нибудь очередным англоязычным гением (что происходит отнюдь нечасто в последнее время, гении иногда откровенно скучны), задаюсь странным вопросом: какой из двух вариантов правилен:  “I tried not to do that” или “I tried to not do that”? Вопрос англоманьячных фриков, скажите вы. Однако не все так бесполезно, как могло бы показаться на первый взгляд. Согласно Cambridge Grammar of the English Language, глава 2.3 Secondary verb negation, страница 803 эти предложения семантически эквивалентны и одинаково допустимы в речи. Но тут большое но, ибо это еще не хеппи энд. Поиск различных фраз типа not to hold и to not hold, not to know и to not know, not to go и to not go в COCA (нравится мне это название, но в расшифровке все намного банальнее: Corpus of Contemporary American English) свидетельствует о том, что формула “not to verb” является более общеупотребимой.
Подробнее
Английский язык: Интересности Future Simple
Каждый раз, объясняя тему, о которой сейчас пойдет речь, подмечаю себе мысленно, что редкий человек сразу же улавливает разницу между придаточными предложениями. Хотя, казалось бы, чего стоит поставить вопрос? В этом и заключается одна из главных проблем, с которыми сталкиваются многие при изучении простого будущего времени в английском языке. Но сначала сделаем небольшое лирическое отступление. Мы с вами сегодня редко слышим в речи такое чудесное слово, как “shall”, и, полагаю, еще реже употребляем его сами. “Will” облегчил нам жизнь, сделав английский язык хоть ненамного, но все же проще. И, в правду, теперь не нужно думать над тем, что же выбрать: shall или will? Ибо последнее стало универсальным. Благодарности вышлем почтой американскому народу, но пока все же взглянем на случаи, когда shall находит свое применение в языке.
Подробнее
Английский язык: Линейность времени
Английский язык имеет времена простые, длительные, совершенные, длительно совершенные – зачем все это? Куда с таким багажом? Неужели нельзя взять одно настоящее, одно прошедшее и одно будущее и обеспечить всем вредным англичанам и американцам счастливое и беспроблемное говорение? Нет, им нужно все усложнять, уточнять и удушать иностранцев своими временами. Но следует заметить, что не всех иностранцев, ибо многим романским и германским языкам подобная система разделения времен близка. Они ее чувствуют. Поэтому, осознав назначение каждой группы времен английского языка, вам будет легче изучать другие языки из родственных языковых семейств, в чем вам может помочь команда LINGVISTOV. Времена группы Simple совсем не такие «simple», какими могут показаться на первый взгляд. Нужно быть всегда готовым к любым неожиданностям, ибо даже такое с первого взгляда однозначное время Present Simple может применяться для обозначения будущего запланированного действия.
Подробнее
Модальные глаголы
Английский язык обладает группой глаголов, которые не подчиняются основным правилам языка и разницу между значением которых зачастую нелегко уловить. Модальные глаголы не обозначают конкретное состояние или действие, а выражают отношение говорящего к нему, его вероятность, необходимость, возможность и пр. Особенности модальных глаголов: 1. Модальные глаголы употребляются в связке со смысловым глаголом, находящимся в форме так называемого «голого инфинитива», то есть без частички “to” (кроме be able to, ought to, have to, be to). Смысловой глагол может быть опущен в некоторых случаях, но смысл фразы должен быть понятен из контекста: e.g. I just have to (Я должен это сделать). 2. Вопрос и отрицание основного числа модальных глаголов образуются без вспомогательных глаголов: e.g. he must do it – must he do it? – he mustn’t do it. (NB: I have to go. Do I have to go? I don’t have to go). Глагол need является полумодальным, то есть в модальной форме требует “голый” инфинитив и образует отрицание и вопрос самостоятельно: He needn’t go there.
Подробнее
Английский язык: Боязнь грамматики
Когда берешься за изучение грамматики первого иностранного языка, кажется, будто приближаешься к глубокому озеру, простирающемуся до самого горизонта. И нет ему ни конца, ни края. Не знаешь, с чего начать, с какого боку к нему подойти. Думаешь, что если разузнаешь о какой-то его части, то остальные навсегда останутся в тени; что никогда не сможешь охватить его полностью. Охватить – правильное слово, ибо, судя по моему опыту изучения различных языков, главное в самом начале, охватить взглядом всю грамматическую структуру неизвестного нам пока языка. Это облегчит процесс познания, придаст ему системность, разделит его на отдельные пункты, которые нужно просто понять и в некоторых случаях выучить. Особенно такой трюк срабатывает с логичными языками, как например, немецким или датским. Конечно, в тех, которые в связи со своей спецификой испытывают недостаток логики, например, в том же французском, исключений из правил иногда намного больше, чем случаев, попадающих под их влияние.
Подробнее
Тяжелый случай: множественное число существительных
Согласно основному правилу множественное число существительных в английском языке образуется путем добавления к концу слова окончания –s или –es (если существительное оканчивается на -s, -sh, -ch, -x, а также для ряда существительных, имеющих испанское происхождение и заканчивающихся на -o, как tomato, mosquito, potato, hero, veto: tomato - tomatoes). В существительных же, оканчивающихся на букву -y с предшествующей согласной, y изменяется на i и добавляет -es: lady - ladies, party - parties. Если букве -y предшествует гласная, то добавляется просто -s: boy - boys. В словах calf, half, knife, leaf, life, loaf, self, sheaf, shelf, thief, wife, wolf, f во множественном числе меняется на v+(e)s: shelf – shelves. Некоторые существительные в виду исторических причин имеют иные способы построения множественного числа: man – men, woman – women, tooth –teeth, foot – feet, goose – geese, mouse – mice, louse – lice, child – children, ox – oxen, brother – brethren (братия).
Подробнее
Откуда взялись артикли и зачем они нужны
Мы все проходили через это. Зачем они нужны в английском языке? Почему англичане так усложняют себе жизнь? Ведь русский язык замечательно существует и без них. Сложно перестроиться с логики одного языка на другую, когда вы пытаетесь выучить второй язык, который, как на зло, оказался европейским, да еще с артиклями. Поэтому немцам, французам, итальянцам и пр. в некотором смысле легче выучить английский: ведь он не так далеко ушел от их языковых систем. Вот нам не повезло. Другой алфавит, другие правила; все чужое и незнакомое. А учить-то надо. Тут главное - подход: привыкните к мысли, что английский язык – это совсем другой мир, и не нужно стараться его русифицировать. Нужно начинать с белой доски. Ведь язык – это не просто средство общения, это наглядное пособие о том, как думают люди, говорящие на нем. Вы изучаете язык, а на самом деле вы читаете мысли носителей этого языка. Вдумайтесь: мы размышляем, видим сны, строим планы, мечтаем именно на русском. Наше мышление русскоязычно. Изучаете другой язык – пора построить внутреннюю планку, разделяющую ваш мозг на русскоговорящий и англоговорящий. Когда начнете видеть сны на английском, поймете, что уже добились многого.
Подробнее

Статьи 21 - 28 из 28
Страницы:

Некоторые фотографии и иллюстрации к статьям взяты из открытых источников. Если вы являетесь автором данного материала и не желаете видеть его на нашем сайте, пожалуйста, свяжитесь с нами.